FC2ブログ

그리고 하나

テヨン(SNSD)
そして一つ

편 지

Davichi
手 紙

마음으로만

パク ジョンヒョン
心でだけ

スポンサーサイト

Posted by yukity on --.-- スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

美しい痛み

Posted by yukity on 22.2012 キム ミンジョン
      キム ミンジョンが歌う「아름다운 아픔(美しい痛み)」です。
       <作詞:김민종(キム ミンジョン) 作曲:김도형(キム ドヒョン)>
      この曲は元々 キム ミンジョン6集アルバム「왜(なぜ)」で、2000年にリリースされてますが、
      今回、ドラマ「紳士の品格」OST Prat7 に “2012 New Version”として収録されてます。
      また、ALL ABOUT KIM MIN JONG(2008/06/18)にも収録されています。






  以下は OSEN記事より抜粋させていただきました。 元記事は こちら です

 SBS 주말 특별기획 ‘신사의 품격' OST PART 7에 수록된 ‘아름다운 아픔'은
 2000년 발표된 김민종 6집 앨범 ‘왜'에 수록된 곡을 2012년 뉴 버전으로 재 편곡한 곡이다.
 ‘아름다운 아픔' 뉴 버전은 기존의 아름다운 멜로디에 화려한 스트링 편곡이 돋보는 것이 특징이고,
 김민종은 더욱 더 성숙하고 애절하며, 감성 짙은 목소리로 표현하고 있다.


 SBS週末特別企画 「紳士の品格」 OST PART 7に収録された 「美しい痛み」は、
 2000年に発表されたキム·ミンジョン6集アルバム 'なぜ'に収録された曲を2012年ニューバージョンとして
 再編曲した曲だ。
 "美しい痛み"ニューバージョンは、既存の美しいメロディーに派手なストリング編曲が引き立つことが特徴であり、
 キム ミンジョンは ますます成熟し、切なく、感性豊かな声で表現している。


 특히 지난 21일 밤 ‘신사의 품격' 17회에서 김민종(최윤 역)과 윤진이(임메아리 역)이
 등장하는 장면에 ‘아름다운 아픔' OST 가 삽입돼 감동을 극대화시켰다는 평.
 ‘자유롭게 더 지내도 난 괜찮아 더 있을게 이렇게', ‘나보다 널 사랑한 날 위해 아름다운 아픔을
 느끼며…' 등의 가사처럼 김민종의 윤진이에 대한 안타까운 마음이 잘 녹아있어 시청자들의 마음을
 아프게 했다.


 特に去る21日の夜、「紳士の品格」第17回でキム ミンジョン(チェユン役)とユン ジニ(イムメアリ役)が
 登場する場面で 「美しい痛み」のOSTが挿入され、感動を最大限にさせたという評価。
 "もっと自由に過ごして、僕は平気さ。ずっといるよ、こうして"、"僕より君を愛し僕のために美しい痛みを感じて..."
 などの歌詞のようにキム ミンジョンのユン ジニへの切ない心が溶け合っていて視聴者たちの心を
 きゅんとさせた。


 한편 ‘신사의 품격' OST는 드라마의 인기에 힘입어 공개하는 음원 마다 대박 행진을 펼치며
 각종 온라인 음원 차트를 휩쓸고 있다. 가장 먼저 공개된 김태우가 부른 ‘High High'를 비롯,
 꾸준한 사랑을 받고 있는 이현의 ‘가슴이 시린게', 최근 공개되어 큰 사랑을 받고 있는
 씨엔블루 이종현의 ‘내 사랑아', 장동건의 ‘나보다 더' 등 OST 전 곡이 고루 높은 사랑을
 받아 눈길을 끌고 있다.


 一方、「紳士の品格」のOSTは ドラマの人気に乗って公開する音源ごとに大当り行進を広げ
 各種オンライン音源チャートを席巻している。一番最初に公開されたキム·テウが歌った "High High"をはじめ、
 弛まぬ愛を受けているイ ヒョンの「胸がつぶれたように」、最近公開され、大きな愛を受けている
 CNBlue イ ジョンヒョンの「僕の愛よ」、チャン ドンゴンの「僕よりもっと」などのOST全曲が等しく高い愛を
 受け 注目されている。




<ドラマの中ではチェユン役のキム ミンジョン>


キム ミンジョンといえば、昨年8月に 「不朽の名曲」で
Super Juniorのキュヒョンさんと デュエットされてましたね。



動画は Yozohhhさま よりお借りしました






아름다운 아픔 (美しい痛み)/ キム ミンジュン


ト キダリョ ジュrケ  ノルr ヒャガン ナエ クリウムロ
더 기다려 줄게   너를 향한 나의 그리움으로
ちょっと待ってあげるよ  君への僕の恋しさで

クトロk ノr サランハギエ
그토록 널 사랑하기에
それだけ君を 愛してるから

オレン シガヌr ソジュンヒ キョンディr ス イッソッソ
오랜 시간을 소중히 견딜 수 있었어
長い時間 大切に耐えられた

ナン イkソケジョッソ
난 익숙해졌어
僕は慣れたよ

オットンナルン ウrギマン ヘッソッチマン
어떤날은 울기만 했었지만
ある日は 泣いてばかりだったけど

クレド クロン アプミ
그래도 그런 아픔이
それでも そんな痛みが

ナr ットナン ノr ナr ボリン ノr
날 떠난 널  날 버린 널
僕から去った君を 僕を捨てた君を

トノpケ マンドゥロッソ
더높게 만들었어
もっと高みにおいたよ

 チャユロpケ ト チネド  ナン クェンチャナ
자유롭게 더 지내도 난 괜찮아
もっと自由に過ごしても 僕は平気さ

ト イッスrケ イロケ
더 있을게 이렇게
ずっと いるよ、こうして

ナボダ ノr サランハン ナr ウィヘ
나보다 널 사랑한 날 위해
自分より君を 愛した僕のために

アルmダウン アプムr ヌッキミョ
아름다운 아픔을 느끼며
美しい痛みを 感じながら


ット ヌンムリ フrロ
또 눈물이 흘러
また涙が 流れる

ピョナナゲ キダリリョ ヘッチマン
편안하게 기다리려 했지만
気楽に待とうとしたのに

クレド クロン ヌンムリ
그래도 그런 눈물이
それでも そんな涙が

ナr ットナン ノr ナr ボリン ノr
날 떠난 널 날 버린 널
僕から去った君を 僕を捨てた君を

ト ノpゲ マンドゥロッソ
더 높게 만들었어
もっと高みにおいたよ


 チャユロpケ ト チネド  ナン クェンチャナ
자유롭게 더 지내도 난 괜찮아
もっと自由に過ごしても 僕は平気さ

ト イッスrケ イロケ
더 있을게 이렇게
ずっと いるよ、こうして

ナボダ ノr サランハン ナr ウィヘ
나보다 널 사랑한 날 위해
自分より君を 愛した僕のために

アルmダウン アプムr ヌッキミョ
아름다운 아픔을 느끼며
美しい痛みを 感じながら


 チャユロpケ ト チネド  ナン クェンチャナ
자유롭게 더 지내도 난 괜찮아
もっと自由に過ごしても 僕は平気さ

ト イッスrケ イロケ
더 있을게 이렇게
ずっと いるよ、こうして

ナボダ ノr サランハン ナr ウィヘ
나보다 널 사랑한 날 위해
自分より君を 愛した僕のために

アルmダウン アプムr ヌッキミョ
아름다운 아픔을 느끼며
美しい痛みを 感じながら


アルmダウン アプムr ヌッキミョ
아름다운 아픔을 느끼며
美しい痛みを 感じながら...





スポンサーサイト

プロフィール

yukity

Author:yukity
新旧関係なく 個人的に好きなK-POPの
和訳・紹介をしています

別サイト

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。