FC2ブログ

그리고 하나

テヨン(SNSD)
そして一つ

편 지

Davichi
手 紙

마음으로만

パク ジョンヒョン
心でだけ

スポンサーサイト

Posted by yukity on --.-- スポンサー広告
上記の広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。
新しい記事を書く事で広告が消せます。

モノローグ

Posted by yukity on 14.2010 イ ジンソン

M To M&Monday Kiz イ ジンソンの 모놀로그 (モノローグ)
ドラマ「ニューハート」の挿入曲で このドラマのOSTに収録されています






「ニューハート」はメディカルドラマ。
医療ドラマは 関心あってよく見ますが、このドラマ 最初はけっこう批判が多かったようですね。
ほかの医療ドラマからのいくつかをコピーしたとか、現実の医者と違いすぎるとか。
そんな部分も確かにあったのですが、私は楽しんで見てました。
たとえば 現実を まったくそのままドラマにしたら、面白くないと思うんです。
もちろん、現実には現実のそれこそドラマと言えるような感動もあると思うのですが、
やはりドラマだから ドラマとして描けるものがあると思うので。
見るほうも あんなこと現実にはあり得ないと思いながらも、だからこそ楽しめることもあって、
ドラマを現実に当てはめるようなことはしない、心得て見てるものだと思います。
もちろん医療ドラマはある程度のリアリティは必要だと思います。
ドラマではほとんど外科が舞台になりますね。
手術場面など、これこそ医療の現場、最前線といった感じだからでしょうか。
そうなると どうしてもリアル感がないとだめだし、制作側も気遣う部分ではないかと思います。
あとは病院内の裏社会というか 権力争いや技術争い、患者たちのサイドストーリーも添えられて。






ちょっと型破りだけど人間味のある天才医師などがドラマの主役だったりするものですが、
このドラマもチェ ガングク教授役のチョ ジェヒョンさんがそうでした。
「胸部外科」という 普通なら花形的科が、落ちこぼれ扱いだったり、
それぞれが何かしら個人的な問題や影の部分を持っていたりでしたが、
爽やかに描かれていて(こういう部分が現実とはたぶん異なるのでは?)、
熱血チソン君がよかった。



動画は 360kpopmv2さまよりお借りしました(2010,6,12追記掲載)






모놀로그 (モノローグ) / イ・ジンソン


フrロラ  ナエ  ヌンムラ
흘러라 나의 눈물아
流れろ 涙よ

オッチョミョン ソリチョバド ドゥッリジアヌr ネ カスミジマン
어쩌면 소리쳐봐도 들리지않을 내 가슴이지만
声 張り上げてみても聞こえない僕の思いだけれど

チチョ スロジン ナルr チャバジュンゴン ノジャナ
지쳐 쓰러진 나를 잡아준건 너잖아
疲れて倒れた僕を捉えてくれたのは君だろう

ウロラ  ナエ  カスマ
울어라 나의 가슴아
泣け 胸よ

オッチョミョン ブディジョバド ソヨンオンヌン セサギラ ハジマン
어쩌면 부딪혀봐도 소용없는 세상이라 하지만
ぶつかってみても無駄な世界だと言うけれど

トジrゴンマン ガトゥン ネ サrメ ックッテソ トラオン ナジャナ
터질것만 같은 내 삶의 끝에서 돌아온 나잖아
張り裂けそうな 自らの人生の終わりで 戻ってきた僕だろう

スミチャソ  カスムr タ トリョネド
숨이차서 가슴을 다 도려내도
息が苦しくて 胸をすべてえぐっても

ネアネ  ハンサラm  ノラソ
내안에 한사람 너라서
僕の中に一人 君だから

サラボrッケ セサギ ナr ミロネド
살아볼께 세상이 날 밀어내도
生きてみるよ 世の中が僕を押し退けても

トヘネン  ネ ヌンムリ  ナr  トラボrッテカジ
토해낸 내 눈물이 날 돌아볼때까지
吐き出した涙が 僕を振り返り見るときまで


コマウォ  ナエ  サラガ
고마워 나의 사랑아
ありがとう 僕の愛よ

ネヌニ  ノハナマヌr  カスメ  ブmゴ  サラガラジャナ
내눈이 너하나만을 가슴에 품고 살아가라잖아
僕の目が君一人を胸に抱いて生きていけと言ってるだろう

イ ミチンセサグr サラガrス  イッケ アナジュン ノジャナ
이 미친세상을 살아갈수 있게 안아준 너잖아
この狂った世間を生きていけるよう 抱いてくれた君だろう

スミチャソ  カスムr タ トリョネド
숨이차서 가슴을 다 도려내도
息が苦しくて 胸をすべてえぐっても

ネアネ  ハンサラm  ノラソ
내안에 한사람 너라서
僕の中に一人 君だから

サラボrッケ セサギ ナr ミロネド
살아볼께 세상이 날 밀어내도
生きてみるよ 世の中が僕を押し退けても

トヘネン  ネ ヌンムリ  ナr  トラボrッテカジ
토해낸 내 눈물이 날 돌아볼때까지
吐き出した涙が 僕を振り返り見るときまで


ナルr ミッチ モテソ ナマン アrゴ サラソ
나를 믿지 못해서 나만 알고 살아서
自分が信じられなくて 自分だけ知って生きて

パボチョロm ナヌン ウッケドェ
바보처럼 나는 웃게돼
馬鹿みたいに僕を笑わせ

ナ ハナマニ ネゲン チョンブ ヨッチャナ
나 하나만이 내겐 전부 였잖아
自分一人が僕にはすべてだったじゃないか

ネ ヌンムリ ナルr アラボジャナ
내 눈물이 나를 알아보잖아
僕の涙が見分けるじゃないか

セサギ ナr ネ チョンブルr カジョガド
세상이 날 내 전부를 가져가도
世の中が僕のすべてを持ち去っても

チャムス オンヌン ナr ポリョド
참을수 없는 날 버려도
耐えられない僕を捨てても

サラボrッケ セサギ ナr ミロネド
살아볼께 세상이 날 밀어내도
生きてみるよ 世の中が僕を押し退けても

トヘネン  ネ ヌンムリ
토해낸 내 눈물이 날
吐き出した涙が僕を

スミチャソ  カスムr タ トリョネド
숨이차서 가슴을 다 도려내도
息が苦しくて 胸をすべてえぐっても

ネアネ  ハンサラm  ノラソ
내안에 한사람 너라서
僕の中に一人 君だから

サラボrッケ セサギ ナr ミロネド
살아볼께 세상이 날 밀어내도
生きてみるよ 世の中が僕を押し退けても

トヘネン  ネ ヌンムリ  ナr  トラボrッテカジ
토해낸 내 눈물이 날 돌아볼때까지
吐き出した涙が 僕を振り返り見るときまで




スポンサーサイト
 HOME 

プロフィール

yukity

Author:yukity
新旧関係なく 個人的に好きなK-POPの
和訳・紹介をしています

別サイト

メールフォーム

名前:
メール:
件名:
本文:

上記広告は1ヶ月以上更新のないブログに表示されています。新しい記事を書くことで広告を消せます。